(dw) Beim Anheben einer Last gibt es 3 wichtige Faktoren:
•    Drehpunkt
•    Stabilisieren/Unterbau
•    Hebesystem
Dieser Artikel soll kurz verschiedene Möglichkeiten zur sogenannten „Kontrolle des Drehpunkts“ bei verschiedenen Lasten aufzeigen.
Egal was für eine Last angehoben werden muss, sobald dies einseitig geschieht muss der Drehpunkt kontrolliert werden.  Wird der Drehpunkt nicht kontrolliert gerät die Last ins Rutschen und wird unkontrollierbar!
In den meisten Fällen muss der Drehpunkt ertüchtigt werden, indem ein Widerlager geschaffen wird.

There are 3 critical points when lifting a load:
•    Pivot point
•    Stabilizing / supporting the load
•    Lifting system
This article shows different options to control the pivot point.
Regardless of the type of load, a lift on one side will require a controlled pivot point. An uncontrolled pivot point will result in a shifting or sliding load – your lift will be out of control!

Widerlager mittels Kanthölzern und Keilen
Using Cribbing and Wegdes as Thrust Blocks

Die Kanthölzer erfüllen dabei zweierlei Wirkung, einerseits bilden sie den Drehpunkt aus. Andererseits verhindern sie, dass der Bus beim Aufrichten plötzlich wegrollt.
The crib blocks have a dual purpose: they provide a pivot point, and prevent the vehicle from rolling away when the wheels are in contact with the ground.

Widerlager mittels Spanngurt
Using ratchet belts


Der Spanngurt eingehangen an der Felge / Achse sorgt dafür, dass der PKW nicht weiter nach hinten kann und bildet somit den Drehpunkt aus.
The ratchet belt is attached to the axle / rim, stops the car from rolling backwards and provides the pivot point at the same time.

Widerlager mittels Kanthölzern und Erdnägeln
Using Crib Blocks and Pickets

 Lässt sich am einfachsten realisieren wenn man es mit einem weichen Untergrund zu tun hat.
Geht aber auch auf Teer / Beton Untergründen. Hierzu mit dem Bohrhammer vom RW vorbohren und dann Erdnägel setzen. (Vorher im Rahmen der Ausbildung mal überprüfen ob Durchmesser von Bohrer und Erdnägeln etwa übereinstimmt)

The easiest way to control your pivot point is on soft ground.  On asphalt roads or concrete simply drill a hole and then use pins. Make sure you check whether you have a drill with sufficient dimension to set the pins.

Widerlager bei Zwillingsreifen
Creating a Pivot Point with Twin Tires

 

Um eine Kraftübertragung bei Zwillingsreifen durchzuführen bietet es sich hier an den Bereich zwischen den Reifen mit Holz auszukeilen, wenn möglich auch direkt bis zum tragenden Fahrzeugrahmen / Achse.

Die Keile sorgen ebenfalls dafür, dass der Bus / LKW beim aufrichten nicht wegrollen kann.

To transfer forces from the ground to the frame of the vehicle, wedges or crib blocks can be used to fill up the space between twin tires, as well as between the tires and the frame.

In this case, the wedges  also make ensure that the lifted bus / truck can not roll  away when lifted.

Widerlager beim PKW Anheben
Pivot point when Lifting a Car

 Auch beim PKW bietet es sich an den Drehpunkt zu kontrollieren, hier geschieht dies über die Keile, die gleichzeitig den Unterbau darstellen. Wenn jetzt auf der anderen Seite mit Hebekissen gehoben wird kippt der PKW auf die Keile.

A pivot point must also be controlled during a car lift. In this case this, is done by using the wedges on the passenger side. Lifting on the driver side using airbags will push the opposite (passenger) side down firmly onto the wedges.

Widerlager mit Spanngurten und Kantholz
Using a Ratchet Belt and Timber

Ein ausreichend langes Kantholz wird hinter die Achse gelegt die den Drehpunkt bilden soll, das Kantholz wird gegen verrutschten mit dem Fahrzeug, oder externem Festpunkt verspannt.

A long piece of timber is placed behind the axle, becoming the pivot point. To secure the timber from sliding away, ratchet belts are used between the timber and the truck

Ein weiteres Beispiel zum Thema Widerlager, hier aus dem USAR Bereich:
Another example, here from a USAR training in Norway:

 

Widerlager mit Kantholz und Greifzug / Seilwinde
Controlling a pivot point using timber and tirfor or winch

Funktioniert nach dem gleichen Prinzip wie mit einem Spanngurt, hier wird allerdings nicht mit dem Unfallfahrzeug selbst sondern gegen einen anderen Fixpunkt (Baum, Feuerwehrfahrzeug etc.) verspannt. Dazu werden Kanthölzer mit Rundschlingen an zwei Punkten angeschlagen und anschließend mit Greifzug oder Winde gegen verrutschen gesichert.

Lässt sich immer dann Einsetzen wenn der Untergrund nicht zerstört werden darf oder schlichtweg keine andere Möglichkeit besteht.

Working with the same principle as the ratchet and the timber. The only difference being using a tirfor winch against a tree (or other appropriate anchor point).

1 comments

  1. Sascha Plachetka, ZF THW Uelzen

    Wir untergraben beim Aufrichten von Fzgen die Räder und nutzen das Erdreich als Widerlager. Hat sich bewährt beim Aufrichten von Waggons, Lkw, PKW

    Schöner Blog !!!!

    Gruß
    Sascha

You must be logged in to post a comment.